Aller au contenu

Ti Maurice

Ti Maurice

Mwen fè tout etid primè mwen kay frè Petyonvil yo sou plas Sen Pyè. Paran m yo te separe depi lè m gen 7 an. Mwen t ap viv ak manman m anba lavil. Papa m menm te rete kay grann mwen nan Ri Gregwa, pa twò lwen lekòl mwen an.

Ase souvan, levandredi, lè lekòl lage, se la m te konn al manje. Yo te deside mwen twò piti pou m fè trajè sa poukont mwen. Yon lè yo voye yon mesye vin chèche m. Depi m wè mesye a mwen santi yon move vibrasyon. Li te nwa anpil, bèl wotè. Nan je timoun mwen, prèske yon jeyan. Li te gen dan kabrit e kèk ladan yo te manke. Malgre chalè a li te abiye ak yon gwo vès ak kravat epi yon ti valiz, tankou sa doktè yo te konn genyen nan epòk sa. Men sa ki te pi efreye m lan se te pye l. Soulye li te byen klere men se te premye fwa mwen te wè yon longè pye konsa.

Toupandan n ap mache nan lari a, travèse plas la, kè m ap bat. M ap mande tèt mwen kisa ki nan ti valiz la, èske se pa detripe mesye a pral detripe m. Li menm, trè souryan, trè trankil, l ap eseye kenbe yon konvèsasyon. Lè nou rive bò legliz la, li fouye nan pòch vès li e li rale kèk sirèt, sila yo ki gen bonjan gou mant lan. Li lonje yo ban mwen. Mwen kenbe yo byen di nan men m epi, pandan l p ap gade, mwen lage yo nan premye tou egou mwen jwenn. Mesye a gen lè te vle anpwazone m.

Antouka, nou rive kay grann mwen san pwoblèm. Li depoze m epi l al fè wout li. Pita, lè mwen rantre lakay mwen, m ap eksplike manman m bagay la. Li fè m dekri l mesye a epi li pete ri.

« Men se Ti Maurice. Se fanmi papa w. »

Li eksplike m Ti Maurice se yon kwafè anbilan, sa vle di yon pwofesyonèl k ap mache fè tèt moun a domisil. Nan ti valiz la li gen sizo, tondèz, razwa, krèm ak tout sa ki nesesè nan metye li. Li pa janm pa met vès paske li toujou pase al pwopoze sèvis li yo nan gwo otèl, e nan tan sa, moun yo te sansib anpil pou pwotokòl. Manman m ri jis tan li manke pipi sou li.

Enben aprèsa Ti Maurice vin bon zanmi m. Pandan plizyè ane se li ki te konn fè tèt mwen. San l pa konnen li te aprann mwen yon gwo leson. Pa janm jije moun sou aparans.

Alafen yo te ba l rete nan yon ti chanm lakay grann mwen e se la li mouri. Jis kounye a, tanzantan, ti gou mant li te konn ofri m yo vin pafime bouch mwen.

Les articles de Richard Sénécal publiés sur ce blog sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez nous contacter avant toute utilisation ou reproduction partielle ou totale.

1 commentaire pour “Ti Maurice”

  1. Kijan w ye M. Senecal ?
    Mèsi anpil paske w bam aksè fè kòmantè sou tèks ou…
    Èske se premyè fwa ou kontre Ti Maurice?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *